ESP/EAP Course Design and Materials

Olga Fedicheva has a PhD in Linguistics. Before joining Sberbank Corporate University in 2013, she had worked in higher education for over 20 years. She was a Fulbright grant recipient (2001–2002) and studied at Georgetown and the George Washington University, the USA.  As Head of the Foreign Languages School at Sberbank Corporate University, Olga is in charge of language training at Sberbank  and internal regulations on such educational activities. Olga Fedicheva is the author of more than 30 publications  and a co-author of the textbook “Business English. Looking Up”. 

Business English Language Program @ Sberbank: New Challenges in Language Learning

The presentation deals with the introduction to the English language program at Sberbank Corporate University (SCU), gives an overview of the language training system, its areas, participants and objectives, and touches upon new challenges in language learning at Sberbank in the context of international activities. 

The evolution of the English Language learning model at Sberbank focusing on the present day vision of the language competence development in the corporate sector is presented. The learning pattern is based on such main concepts as language, communication and culture and reflects Sberbank standards in the language learning. Relevant language program portfolio highlighting the needs of the company in the language use at work is being discussed in the presentation.



Lyudmila B. Kuznetsova, PhD, MPA, Associate Professor at Saint-Petersburg State University; teaches Academic English, Intercultural Communication, Methodology. She has co-authored: Specialist English Teaching and Learning – the State of the Art in Russia (2002), British Council, Petropolis.  ESP Teacher Development Course (2005), British Council, St. Petersburg; English for Academics, Books 1 & 2 (2015), Cambridge University Press.

ESP course books published in Russia and digital natives: Are they compatible?

The Cambridge Advanced Learner’s Dictionary defines ‘compatible’  as ‘able to exist, live together, or work successfully with something or someone else’. 

Thus, the questions under discussion are: Can those who have grown up with digital technology all around successfully master their English for professional purposes, using ESP course books written for them by Russian authors? Do those books, produced in Russia and offered to universities by major Russian publishers, cater for the needs of future professionals of the Information Age? Our analysis of materials in thirty course books of English for students of different specialisms (engineering, medicine, management, law, geology, etc.) has demonstrated that, to a great extent, their authors seem to be unaware of the advent of the age of information technologies and the teaching and learning opportunities this offers. Moreover, the distinct focus of most of the tasks on language structures but not skills makes these editions particularly ineffective in preparing future professionals who will have to use English working with and through electronic media most of the time.